20111121

içeride ki

"burada kutlama var" demen yeterli olacaktır.
ama tabi ki de soracaklar, "ya neyi kutluyorsun allahaşkına" diye, "yılbaşı değil, sevgililer günü değil."

o zaman demelisin ki: "kutlama yapıyorum öyle, manasızca" ve eklemelisin: "aslında manalı ama manası dünya tarafından onaylanmamış bu içimde ki kutlamanın."

insider
it will be perfectly enough just to say: "there is a celebration."
for sure, they will ask: "what are you celebrating? it's not new year's , nor valentine's day."

then you should say: "I am just celebrating, with no reason" and add: "actually there is a reason but it's not recognized worldwide, the celebration is inside me."

http://www.figenyilmazakkan.com







1 yorum: